Các công đoàn lồng tiếng vẫn nên lên tiếng công bố thử nghiệm Prime Video mới. Vào thứ năm tuần này, ngày 6 tháng 3, công ty Mỹ này đã công bố một thông cáo báo chí để thông báo về việc triển khai tính năng mới tại một số quốc gia và vùng lãnh thổ được chọn. AI vẫn đang được thảo luận, bằng chứng, nếu cần, cho thấy các công ty trong lĩnh vực này đang tìm cách tận dụng các công cụ học máy này bằng mọi giá.
Amazon đang triển khai một tùy chọn cho phép một số nội dung không được lồng tiếng ở mọi ngôn ngữ sẽ được lồng tiếng nhờ trí tuệ nhân tạo. Chức năng này đầu tiên được thử nghiệm trên 12 bộ phim và loạt phim được cấp phép, bao gồm các tựa phim El Cid: La Leyenda, Mi Mamá Lora và Long Lost. Để truy cập, khách hàng sẽ được mời: vào phần cài đặt âm thanh của nền tảng. Chúng ta cũng có thể thấy hình thức của tùy chọn này, hiện chỉ dành cho tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha.
Theo Prime Video, mục tiêu là cho phép khách hàng truy cập vào nội dung mà họ sẽ không xem nếu không có tính năng mới này. Prime Video làm rõ "lồng tiếng hỗ trợ bởi AI chỉ khả dụng trên các tựa phim không được hưởng lợi từ tính năng lồng tiếng này, chúng tôi rất mong muốn khám phá một cách mới để làm cho các bộ phim và phim truyền hình dễ tiếp cận hơn vớinhững ngườidễ chịu”.
Thông báo này được đưa ra trong bối cảnh nhiều tiếng kêu cứu đã diễn ra ở Pháp cũng như ở các nơi khác trên thế giới. Vào tháng 1 năm 2024, Liên đoàn Nghệ sĩ Biểu diễn Pháp CGT và hiệp hội LES VOIX.FR đã công bố một thông cáo báo chí để cảnh báo về “mối đe dọa nghiêm trọng mà trí tuệ nhân tạo gây ra cho hoạt động sáng tạo nghệ thuật nói chung và đối với ngành lồng tiếng và lồng tiếng nói riêng”.
Một bản kiến nghị #TouchePasMaVF đã được đệ trình. được công bố, nó đã thu thập được không dưới 167.000 chữ ký. Các chuyên gia đã mời nhà nước can thiệp để quản lý sự phát triển và sử dụng trí tuệ nhân tạo tạo ra “nhằm duy trì việc làm của con người và chất lượng tác phẩm nghệ thuật”.
Amazon đang triển khai một tùy chọn cho phép một số nội dung không được lồng tiếng ở mọi ngôn ngữ sẽ được lồng tiếng nhờ trí tuệ nhân tạo. Chức năng này đầu tiên được thử nghiệm trên 12 bộ phim và loạt phim được cấp phép, bao gồm các tựa phim El Cid: La Leyenda, Mi Mamá Lora và Long Lost. Để truy cập, khách hàng sẽ được mời: vào phần cài đặt âm thanh của nền tảng. Chúng ta cũng có thể thấy hình thức của tùy chọn này, hiện chỉ dành cho tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha.
Theo Prime Video, mục tiêu là cho phép khách hàng truy cập vào nội dung mà họ sẽ không xem nếu không có tính năng mới này. Prime Video làm rõ "lồng tiếng hỗ trợ bởi AI chỉ khả dụng trên các tựa phim không được hưởng lợi từ tính năng lồng tiếng này, chúng tôi rất mong muốn khám phá một cách mới để làm cho các bộ phim và phim truyền hình dễ tiếp cận hơn vớinhững ngườidễ chịu”.
“Liều lượng chuyên môn của con người phù hợp”
Để trấn an nghề nghiệp và người xem lo ngại về việc ngành lồng tiếng không biến mất, Prime Video nhấn mạnh khía cạnh kết hợp trong cách tiếp cận của mình. Các chuyên gia địa phương hợp tác với AI để kiểm soát chất lượng kết xuất. Công ty tuyên bố có “liều lượng chuyên môn của con người phù hợp” để làm cho các tựa phim có thể tiếp cận được mà nếu không thì một số người dùng của công ty sẽ không thể tiếp cận được.Thông báo này được đưa ra trong bối cảnh nhiều tiếng kêu cứu đã diễn ra ở Pháp cũng như ở các nơi khác trên thế giới. Vào tháng 1 năm 2024, Liên đoàn Nghệ sĩ Biểu diễn Pháp CGT và hiệp hội LES VOIX.FR đã công bố một thông cáo báo chí để cảnh báo về “mối đe dọa nghiêm trọng mà trí tuệ nhân tạo gây ra cho hoạt động sáng tạo nghệ thuật nói chung và đối với ngành lồng tiếng và lồng tiếng nói riêng”.
Một bản kiến nghị #TouchePasMaVF đã được đệ trình. được công bố, nó đã thu thập được không dưới 167.000 chữ ký. Các chuyên gia đã mời nhà nước can thiệp để quản lý sự phát triển và sử dụng trí tuệ nhân tạo tạo ra “nhằm duy trì việc làm của con người và chất lượng tác phẩm nghệ thuật”.