Tôi lớn lên cùng "Lilo & Stitch", giống như nhiều người cùng thế hệ với tôi. Đó là một trong những bộ phim mà tôi xem đi xem lại cho đến khi đĩa DVD bị sử dụng quá nhiều và bắt đầu bỏ qua.
Lilo giống như kiểu trẻ con mà bạn không thường thấy trong các bộ phim hoạt hình: lộn xộn, bị hiểu lầm và hoàn toàn là chính mình. Còn Stitch thì có sức quyến rũ hỗn loạn thuần túy. Vì vậy, khi Disney mời tôi đến buổi chiếu sớm của bản làm lại người đóng mới, tôi biết mình phải đi.
Phải thừa nhận rằng, tôi đã hơi hoài nghi. Giống như nhiều người hâm mộ bản gốc, tôi đã thấy các bản làm lại người đóng đôi khi có thể bỏ lỡ mục tiêu. Nhưng đây là điều bất ngờ: phiên bản này không chỉ tôn vinh tâm hồn của bản gốc mà còn thực sự củng cố một số nhịp điệu cảm xúc. Vẫn là về gia đình, mất mát và sự gắn kết, nhưng được kể theo cách có cảm giác thực tế hơn một chút, mà không làm mất đi sự thú vị.
Hannah Waddingham (người lồng tiếng cho Ground Councilwoman) thực sự đã xuất hiện tại buổi chiếu sớm của "Lilo & Stitch" và gọi bộ phim là "quả mọng mọng nước", có vẻ như là cách hoàn hảo để mô tả một điều gì đó ngọt ngào, sống động và tràn đầy cảm xúc.
Câu hỏi thực sự: Nó có hiệu quả không? Có đáng để quay trở lại các hòn đảo với dàn diễn viên mới, diện mạo mới và năng lượng mới không? Sau đây là toàn bộ quan điểm của tôi về tác phẩm làm lại mới nhất của Disney — những gì tác phẩm làm đúng, những điểm cần sáng tạo và lý do tại sao tác phẩm này có thể là một trong những tác phẩm làm lại người đóng mạnh mẽ nhất của Disney cho đến nay.
Trích từ những nốt nhạc mở đầu của Elvis "Heartbreak Hotel" của Presley do Lilo thủ vai khi cô bé nổi cơn thịnh nộ trước cảnh tượng quen thuộc về cây kem của người đàn ông gặp phải số phận không thể tránh khỏi, bộ phim người đóng "Lilo & Stitch" của Disney là một sự tôn vinh chân thành dành cho bản gốc năm 2002.
Khi xem phim cùng bố (người đã giới thiệu cho tôi bộ phim hoạt hình kinh điển này khi tôi còn nhỏ), tôi thấy cả hai chúng tôi đều lặng lẽ lau nước mắt khi phần giới thiệu diễn ra. Rõ ràng, bộ phim này đã làm đúng một điều gì đó.
"Lilo & Stitch" khá giống với cốt truyện của bản gốc. Chúng ta bắt đầu bằng việc chứng kiến Liên đoàn Thiên hà, do Nữ hội đồng Mặt đất (Waddingham) lãnh đạo, kết án Tiến sĩ Jumba vì các thí nghiệm bất hợp pháp sau khi ông tạo ra Thí nghiệm 626 — một "sinh vật thông minh, có tính hủy diệt". Khi 626 trốn thoát và hạ cánh khẩn cấp ở Hawaii, anh ta bị nhầm là một con chó và được đưa đến một nơi trú ẩn.
Tại đây, Lilo đã nhận nuôi anh ta và đặt tên là Stitch sau khi anh ta vô tình làm rách ghế da trên xe của Nani. Những người hâm mộ bản gốc sẽ vui mừng khi biết rằng bản làm lại không đi quá xa so với bản kinh điển về mặt kể chuyện.
Bản làm lại này thực sự thú vị khi giới thiệu những cảnh mới và chúng không làm giảm đi trải nghiệm chút nào. Khi Stitch khám phá môi trường xung quanh mới của mình sau khi rơi xuống Trái đất, cậu vô tình làm hỏng một đám cưới khi ngửi thấy mùi bánh, và đó là một cảnh quay vô cùng vui nhộn.
Cũng có những khoảnh khắc lành mạnh giữa Lilo và Stitch, bao gồm cả việc tạt nước chanh vào nhau, cô dạy cậu cách khônglàm vỡ đồ đạc và một khoảnh khắc ngọt ngào khi cô dạy cậu một điệu nhảy hula.
Trung tâm của hành trình đầy cảm xúc này, và lý do tại sao bản làm lại lại thành công đến vậy, chính là diễn viên mới Maia Kealoha, người đã thể hiện vai Lilo vô cùng ấn tượng. Cô ấy mang đến rất nhiều sự ấm áp và chân thật cho nhân vật, nắm bắt được tất cả những điều khiến Lilo trở nên đặc biệt trong bản gốc: sự tinh nghịch, cô đơn, bướng bỉnh và nhu cầu sâu sắc được cảm thấy mình được thuộc về.
Bộ phim đã chu đáo giữ lại những chủ đề cốt lõi của bản gốc — nỗi đau, bản sắc và mối quan hệ gia đình không thể phá vỡ — đồng thời giới thiệu cho họ một thế hệ mới. Nó chạm đến điểm ngọt ngào mà trẻ em có thể tận hưởng niềm vui và sự hỗn loạn, nhưng người lớn cũng sẽ cảm thấy sức nặng về mặt cảm xúc.
Tuy nhiên, điều thực sự khiến tôi chú ý (và tại sao bạn cần khăn giấy) là mối quan hệ giữa Lilo và Nani. Sự năng động của họ luôn là cốt lõi của câu chuyện, nhưng phiên bản này khiến nó trở nên chân thực hơn. Sydney Agudong mang đến cho Nani một sức nặng về mặt cảm xúc, vững chắc khiến mối quan hệ của họ thậm chí còn mạnh mẽ hơn tôi nhớ. Bạn có thể cảm nhận được tình yêu và sự thất vọng giữa họ, và điều đó mang lại cho câu chuyện một nội dung có ý nghĩa.
Đạo diễn Dean Fleischer Camp (nổi tiếng với "Marcel the Shell with Shoes On") mang đến sự pha trộn giữa sự dịu dàng và hài hước ở đây, và nó hoạt động rất tuyệt vời. Và quyết định để Chris Sanders tiếp tục đảm nhận vai trò lồng tiếng cho Stitch đã tạo nên một lớp liên tục mà người hâm mộ sẽ đánh giá cao.
Giống như hầu hết các bản làm lại người đóng, "Lilo & Stitch" cũng có một vài thay đổi trong quá trình thực hiện, nhưng may mắn thay, không có thay đổi nào làm mất đi cốt lõi cảm xúc của câu chuyện. Trên thực tế, hầu hết các bản cập nhật đều giống như những giải pháp tạm thời thông minh hơn là những sự thay đổi lớn.
Một trong những thay đổi lớn nhất là Jumba và Pleakley xuất hiện dưới dạng con người khi ở Trái đất. Đây rõ ràng là một quyết định về ngân sách vì việc tạo hoạt ảnh cho hai người ngoài hành tinh trong toàn bộ bộ phim sẽ là một thách thức lớn. Đáng ngạc nhiên là nó lại hiệu quả, vì những người ngoài hành tinh sử dụng một thiết bị trên hai khách du lịch tại khu nghỉ dưỡng, cho phép họ có được hình dạng vật lý của mình.
Tính cách của họ vẫn hoàn toàn nguyên vẹn, và thực sự rất thú vị khi xem Zach Galifianakis và Billy Magnussen thay phiên nhau đảm nhiệm những vai diễn này. Phản ứng hóa học của họ tạo nên rất nhiều sự hài hước và tình cảm, ngay cả khi vẻ ngoài của họ có vẻ thực tế hơn những gì người hâm mộ mong đợi.
Một sự vắng mặt đáng chú ý khác là Đại úy Gantu. Anh là một sĩ quan quân đội ngoài hành tinh cao lớn ban đầu được giao nhiệm vụ bắt giữ Thí nghiệm 626 sau khi Jumba và Pleakley thất bại trong nhiệm vụ của họ.
Một lần nữa, điều này có thể là do hạn chế của CGI, nhưng bộ phim đã tìm ra cách thông minh để giải quyết vấn đề này. Thay vì giới thiệu một sự hiện diện của người ngoài hành tinh khác để giới thiệu xung đột trong phần thứ ba, câu chuyện nghiêng nhiều hơn về phần của Jumba.
Về cơ bản, anh ta bước vào vai phản diện gần cuối phim. Động cơ của anh ta vẫn gắn liền với việc lấy lại Stitch, và điều đó mang lại cho nhân vật của anh ta chiều sâu hơn một chút trong quá trình này.
Bộ phim cũng lồng ghép một số chi tiết thú vị dành cho những người hâm mộ lâu năm. Tia Carrere, người lồng tiếng cho Nani, giờ đây xuất hiện với vai nhân viên xã hội. Ngoài ra còn có phiên bản người đóng của Tūtū (Amy Hill), người hàng xóm trong loạt phim "Lilo & Stitch" và là bà của David (Kaipo Dudoit).
Nói về David, tôi cảm thấy diễn xuất của anh ấy hơi lạc lõng trong bản làm lại này, và có thể là do tập trung quá nhiều vào xung đột giữa anh chị em Lilo và Nani (may mắn là đã được đền đáp).
Những vai khách mời này không làm thay đổi câu chuyện nhiều, nhưng chúng là những điểm nhấn hay. Sự thay đổi duy nhất khiến mọi người phải nhướng mày là biến Cobra Bubbles (Courtney B. Vance) thành một điệp viên CIA săn lùng người ngoài hành tinh, nhưng ngay cả điều đó cũng có vẻ phù hợp với tông điệu thực tế hơn một chút của phiên bản này.
Nhìn chung, những thay đổi là đáng chú ý, nhưng chúng không làm hỏng tinh thần của bộ phim. Về cốt lõi, phim vẫn là “Lilo & Stitch”, chỉ có một vài thủ thuật mới để làm hài lòng thế hệ mới.
“Lilo & Stitch” chứng minh rằng một bản làm lại người đóng có thể tôn vinh bản gốc trong khi vẫn mang lại cảm giác mới mẻ. Nó giữ được trái tim, sự hài hước và chiều sâu cảm xúc đã khiến bộ phim năm 2002 được yêu thích đến vậy, đồng thời giới thiệu những bản cập nhật thông minh cho thế hệ mới.
Dàn diễn viên rất tuyệt, đặc biệt là Maia Kealoha và Sydney Agudong, và những thay đổi chu đáo của bộ phim (mặc dù không hoàn hảo) không bao giờ làm mất đi linh hồn của nó. Nó hoài cổ mà không rỗng tuếch, cảm xúc mà không gượng ép, và hài hước theo đúng nghĩa.
Nhìn chung, có vẻ như bản làm lại này được thực hiện bởi những người thực sự hiểu được ý nghĩa của “Lilo & Stitch” đối với rất nhiều người trong chúng ta. Phim bổ sung thêm điều gì đó mới mẻ và bằng cách nào đó khiến cho phép thuật trở nên tươi mới trở lại.
Cảnh báo cuối cùng: Bạn chắc chắn sẽ cần khăn giấy.
"Lilo & Stitch" dự kiến ra mắt tại các rạp chiếu phim trên khắp Hoa Kỳ vào thứ Sáu, ngày 23 tháng 5 và hiện đang được chiếu tại các rạp chiếu phim ở Vương quốc Anh.
Lilo giống như kiểu trẻ con mà bạn không thường thấy trong các bộ phim hoạt hình: lộn xộn, bị hiểu lầm và hoàn toàn là chính mình. Còn Stitch thì có sức quyến rũ hỗn loạn thuần túy. Vì vậy, khi Disney mời tôi đến buổi chiếu sớm của bản làm lại người đóng mới, tôi biết mình phải đi.
Phải thừa nhận rằng, tôi đã hơi hoài nghi. Giống như nhiều người hâm mộ bản gốc, tôi đã thấy các bản làm lại người đóng đôi khi có thể bỏ lỡ mục tiêu. Nhưng đây là điều bất ngờ: phiên bản này không chỉ tôn vinh tâm hồn của bản gốc mà còn thực sự củng cố một số nhịp điệu cảm xúc. Vẫn là về gia đình, mất mát và sự gắn kết, nhưng được kể theo cách có cảm giác thực tế hơn một chút, mà không làm mất đi sự thú vị.
Hannah Waddingham (người lồng tiếng cho Ground Councilwoman) thực sự đã xuất hiện tại buổi chiếu sớm của "Lilo & Stitch" và gọi bộ phim là "quả mọng mọng nước", có vẻ như là cách hoàn hảo để mô tả một điều gì đó ngọt ngào, sống động và tràn đầy cảm xúc.
Câu hỏi thực sự: Nó có hiệu quả không? Có đáng để quay trở lại các hòn đảo với dàn diễn viên mới, diện mạo mới và năng lượng mới không? Sau đây là toàn bộ quan điểm của tôi về tác phẩm làm lại mới nhất của Disney — những gì tác phẩm làm đúng, những điểm cần sáng tạo và lý do tại sao tác phẩm này có thể là một trong những tác phẩm làm lại người đóng mạnh mẽ nhất của Disney cho đến nay.
Kết hợp giữa hoài niệm và phép thuật mới

Trích từ những nốt nhạc mở đầu của Elvis "Heartbreak Hotel" của Presley do Lilo thủ vai khi cô bé nổi cơn thịnh nộ trước cảnh tượng quen thuộc về cây kem của người đàn ông gặp phải số phận không thể tránh khỏi, bộ phim người đóng "Lilo & Stitch" của Disney là một sự tôn vinh chân thành dành cho bản gốc năm 2002.
Khi xem phim cùng bố (người đã giới thiệu cho tôi bộ phim hoạt hình kinh điển này khi tôi còn nhỏ), tôi thấy cả hai chúng tôi đều lặng lẽ lau nước mắt khi phần giới thiệu diễn ra. Rõ ràng, bộ phim này đã làm đúng một điều gì đó.
"Lilo & Stitch" khá giống với cốt truyện của bản gốc. Chúng ta bắt đầu bằng việc chứng kiến Liên đoàn Thiên hà, do Nữ hội đồng Mặt đất (Waddingham) lãnh đạo, kết án Tiến sĩ Jumba vì các thí nghiệm bất hợp pháp sau khi ông tạo ra Thí nghiệm 626 — một "sinh vật thông minh, có tính hủy diệt". Khi 626 trốn thoát và hạ cánh khẩn cấp ở Hawaii, anh ta bị nhầm là một con chó và được đưa đến một nơi trú ẩn.
Tại đây, Lilo đã nhận nuôi anh ta và đặt tên là Stitch sau khi anh ta vô tình làm rách ghế da trên xe của Nani. Những người hâm mộ bản gốc sẽ vui mừng khi biết rằng bản làm lại không đi quá xa so với bản kinh điển về mặt kể chuyện.

Bản làm lại này thực sự thú vị khi giới thiệu những cảnh mới và chúng không làm giảm đi trải nghiệm chút nào. Khi Stitch khám phá môi trường xung quanh mới của mình sau khi rơi xuống Trái đất, cậu vô tình làm hỏng một đám cưới khi ngửi thấy mùi bánh, và đó là một cảnh quay vô cùng vui nhộn.
Cũng có những khoảnh khắc lành mạnh giữa Lilo và Stitch, bao gồm cả việc tạt nước chanh vào nhau, cô dạy cậu cách khônglàm vỡ đồ đạc và một khoảnh khắc ngọt ngào khi cô dạy cậu một điệu nhảy hula.
Trung tâm của hành trình đầy cảm xúc này, và lý do tại sao bản làm lại lại thành công đến vậy, chính là diễn viên mới Maia Kealoha, người đã thể hiện vai Lilo vô cùng ấn tượng. Cô ấy mang đến rất nhiều sự ấm áp và chân thật cho nhân vật, nắm bắt được tất cả những điều khiến Lilo trở nên đặc biệt trong bản gốc: sự tinh nghịch, cô đơn, bướng bỉnh và nhu cầu sâu sắc được cảm thấy mình được thuộc về.

Bộ phim đã chu đáo giữ lại những chủ đề cốt lõi của bản gốc — nỗi đau, bản sắc và mối quan hệ gia đình không thể phá vỡ — đồng thời giới thiệu cho họ một thế hệ mới. Nó chạm đến điểm ngọt ngào mà trẻ em có thể tận hưởng niềm vui và sự hỗn loạn, nhưng người lớn cũng sẽ cảm thấy sức nặng về mặt cảm xúc.
Tuy nhiên, điều thực sự khiến tôi chú ý (và tại sao bạn cần khăn giấy) là mối quan hệ giữa Lilo và Nani. Sự năng động của họ luôn là cốt lõi của câu chuyện, nhưng phiên bản này khiến nó trở nên chân thực hơn. Sydney Agudong mang đến cho Nani một sức nặng về mặt cảm xúc, vững chắc khiến mối quan hệ của họ thậm chí còn mạnh mẽ hơn tôi nhớ. Bạn có thể cảm nhận được tình yêu và sự thất vọng giữa họ, và điều đó mang lại cho câu chuyện một nội dung có ý nghĩa.
Đạo diễn Dean Fleischer Camp (nổi tiếng với "Marcel the Shell with Shoes On") mang đến sự pha trộn giữa sự dịu dàng và hài hước ở đây, và nó hoạt động rất tuyệt vời. Và quyết định để Chris Sanders tiếp tục đảm nhận vai trò lồng tiếng cho Stitch đã tạo nên một lớp liên tục mà người hâm mộ sẽ đánh giá cao.
Những nét hiện đại, cùng một trái tim

Giống như hầu hết các bản làm lại người đóng, "Lilo & Stitch" cũng có một vài thay đổi trong quá trình thực hiện, nhưng may mắn thay, không có thay đổi nào làm mất đi cốt lõi cảm xúc của câu chuyện. Trên thực tế, hầu hết các bản cập nhật đều giống như những giải pháp tạm thời thông minh hơn là những sự thay đổi lớn.
Một trong những thay đổi lớn nhất là Jumba và Pleakley xuất hiện dưới dạng con người khi ở Trái đất. Đây rõ ràng là một quyết định về ngân sách vì việc tạo hoạt ảnh cho hai người ngoài hành tinh trong toàn bộ bộ phim sẽ là một thách thức lớn. Đáng ngạc nhiên là nó lại hiệu quả, vì những người ngoài hành tinh sử dụng một thiết bị trên hai khách du lịch tại khu nghỉ dưỡng, cho phép họ có được hình dạng vật lý của mình.
Tính cách của họ vẫn hoàn toàn nguyên vẹn, và thực sự rất thú vị khi xem Zach Galifianakis và Billy Magnussen thay phiên nhau đảm nhiệm những vai diễn này. Phản ứng hóa học của họ tạo nên rất nhiều sự hài hước và tình cảm, ngay cả khi vẻ ngoài của họ có vẻ thực tế hơn những gì người hâm mộ mong đợi.

Một sự vắng mặt đáng chú ý khác là Đại úy Gantu. Anh là một sĩ quan quân đội ngoài hành tinh cao lớn ban đầu được giao nhiệm vụ bắt giữ Thí nghiệm 626 sau khi Jumba và Pleakley thất bại trong nhiệm vụ của họ.
Một lần nữa, điều này có thể là do hạn chế của CGI, nhưng bộ phim đã tìm ra cách thông minh để giải quyết vấn đề này. Thay vì giới thiệu một sự hiện diện của người ngoài hành tinh khác để giới thiệu xung đột trong phần thứ ba, câu chuyện nghiêng nhiều hơn về phần của Jumba.
Về cơ bản, anh ta bước vào vai phản diện gần cuối phim. Động cơ của anh ta vẫn gắn liền với việc lấy lại Stitch, và điều đó mang lại cho nhân vật của anh ta chiều sâu hơn một chút trong quá trình này.

Bộ phim cũng lồng ghép một số chi tiết thú vị dành cho những người hâm mộ lâu năm. Tia Carrere, người lồng tiếng cho Nani, giờ đây xuất hiện với vai nhân viên xã hội. Ngoài ra còn có phiên bản người đóng của Tūtū (Amy Hill), người hàng xóm trong loạt phim "Lilo & Stitch" và là bà của David (Kaipo Dudoit).
Nói về David, tôi cảm thấy diễn xuất của anh ấy hơi lạc lõng trong bản làm lại này, và có thể là do tập trung quá nhiều vào xung đột giữa anh chị em Lilo và Nani (may mắn là đã được đền đáp).
Những vai khách mời này không làm thay đổi câu chuyện nhiều, nhưng chúng là những điểm nhấn hay. Sự thay đổi duy nhất khiến mọi người phải nhướng mày là biến Cobra Bubbles (Courtney B. Vance) thành một điệp viên CIA săn lùng người ngoài hành tinh, nhưng ngay cả điều đó cũng có vẻ phù hợp với tông điệu thực tế hơn một chút của phiên bản này.
Nhìn chung, những thay đổi là đáng chú ý, nhưng chúng không làm hỏng tinh thần của bộ phim. Về cốt lõi, phim vẫn là “Lilo & Stitch”, chỉ có một vài thủ thuật mới để làm hài lòng thế hệ mới.
Phán quyết: ‘Lilo & Stitch’ cho thấy cách làm lại phim người đóng có thể làm đúng

“Lilo & Stitch” chứng minh rằng một bản làm lại người đóng có thể tôn vinh bản gốc trong khi vẫn mang lại cảm giác mới mẻ. Nó giữ được trái tim, sự hài hước và chiều sâu cảm xúc đã khiến bộ phim năm 2002 được yêu thích đến vậy, đồng thời giới thiệu những bản cập nhật thông minh cho thế hệ mới.
Dàn diễn viên rất tuyệt, đặc biệt là Maia Kealoha và Sydney Agudong, và những thay đổi chu đáo của bộ phim (mặc dù không hoàn hảo) không bao giờ làm mất đi linh hồn của nó. Nó hoài cổ mà không rỗng tuếch, cảm xúc mà không gượng ép, và hài hước theo đúng nghĩa.
Nhìn chung, có vẻ như bản làm lại này được thực hiện bởi những người thực sự hiểu được ý nghĩa của “Lilo & Stitch” đối với rất nhiều người trong chúng ta. Phim bổ sung thêm điều gì đó mới mẻ và bằng cách nào đó khiến cho phép thuật trở nên tươi mới trở lại.
Cảnh báo cuối cùng: Bạn chắc chắn sẽ cần khăn giấy.
"Lilo & Stitch" dự kiến ra mắt tại các rạp chiếu phim trên khắp Hoa Kỳ vào thứ Sáu, ngày 23 tháng 5 và hiện đang được chiếu tại các rạp chiếu phim ở Vương quốc Anh.
- ‘Mission: Impossible - The Final Reckoning’ có một số cảnh hành động hay nhất trên màn ảnh
- 'Weapons' vừa dẫn đầu danh sách những bộ phim được mong đợi nhất của tôi vào mùa hè năm 2025
- 35 bộ phim mùa hè mà chúng ta không thể chờ đợi để xem tại rạp, trên Netflix và nhiều phim khác